ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
☆彡・・
☆彡・・
REMIのLoveイタリーニュース
http://www.loveitalynews.com/
18 gen 2005
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
100人に10人のイタリア人が肥満。
肥満は1割ものイタリア人(5対1で女性が多い)を苦しめている問題
で、地理的には南に多い。南部の州は、約46%の肥満人口を抱え、特
にモリーセ州とカンパーニャ州は50%にも上り、事実上、肥満人口割
合ではトップにあたる。年配女性が特に多く、肥満人口では、男性1人
に対して女性5人にも上る数字だ。北西イタリアでは、人口の約39.
9%が、太り過ぎもしくは肥満である。
(2005年1月18日)
Dieci italiani su 100 sono obesi
L'obesita' e' un problema che affligge il 10% degli italiani, di piu'
le donne (rapporto di 5 a 1) e geograficamente 'si colloca' al Sud.
Le regioni meridionali, con il 46% della popolazione obesa e
punte anche del 50% in regioni come Molise e Campania, sono
infatti in testa alla classifica dell'obesita'. Sono sempre piu' le
donne anziane a essere obese, tanto che il rapporto e' di 5
donne ogni uomo. Nel Nord Ovest, il 39,9% della popolazione e'
in sovrappeso o e' obesa.
(18 gen 2005)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
■ REMIのひと言 ■
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
はっきり言って多すぎです。原因はもちろん食べ過ぎと飲み過ぎ。パン
を食べて、パスタを食べて、ステーキ(bisteca)を食べて、フライド
ポテト(patatine fritte)を食べて、ワインを飲んで、チーズを食べ
て、ドルチェを食べて、2杯砂糖(zucchero)入りのカッフェを飲ん
だら、太るのは当然(naturale)です。イタリア人の食べっぷりは
豪快ですが、お腹のふくれ具合(pancione)も豪快です。
イタリアにはDieta in biancoというダイエット方法があって、具材の
ない
(もしくは肉の入っていない)塩+オイルのパスタで痩せるという
ものです。効果のほどは不明ですが、健康には良くなさそうですね。
★REMI da Firenze
http://www.loveitalynews.com/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
|